看異地的名字,就很喜愛那在譯音背後藏著的意思。我很愛在伊斯坦堡乘坐渡輪,橫渡這片分隔歐亞的小海道;而原來她的名字叫「咽喉」。 奧罕.帕慕克(Orhan Pamuk)對於在咽喉上的航程神傷不已,看著日益凋零的鄂圖曼建築遙想帝國昔日美好;我往來海道上,久久不肯離開渡輪,為的卻是單純的,愛上了這片海風。 海得有多遼闊、風該吹多猛烈?博斯普魯斯之上,帶鹽味的海風拂拂不止,我的髮沒有一刻安靜。我喜歡渡輪上賣… more →
ChanKwunFeechankwunfee wrote 6 months ago: 看異地的名字,就很喜愛那在譯音背後藏著的意思。我很愛在伊斯坦堡乘坐渡輪,橫渡這片分隔歐亞的小海道;而原來她的名字叫「咽喉」。 奧罕.帕慕克(Orhan Pamuk)對於在咽喉上的航程神傷不已,看著日益 … more →